Videotage Logo
Exit for Chongqing 活路兒
Exit for Chongqing 活路兒
Exit for Chongqing 活路兒
Exit for Chongqing 活路兒
Exit for Chongqing 活路兒

Exit for Chongqing活路兒

Cantonese
Chinese
English
Color
Sound
16:9
Single-channel Video
production year /
2021
duration /
17'23

The meandering roads along hills and mountains
The vernacular of the old, the new, the tall and the low collapsing in
We both, are used to the city being assembled like a jigsaw
We both, are used to catching glimpses of the sea in crevices
We both, are used to leakages from AC units moistening the streets

They all said Chongqing resembles Hong Kong
We both, are born in 1997
both desperately trying to forget our pasts

They said the happiest people
Are the most forgetful

Traversing the ever changing and expanding cityscape of Chongqing, the artist follows the red balloon, traverses the city’s changing landscape to journey through its soon-to-disappear landmarks and characters. Combining observations of the everyday and the energy of its inhabitants to explore the spirit of the Dao inherent within forgetfulness, in face of “disappearing cities” like Chongqing and Hong Kong.

“隨山而拐的迂迴道路
高低新舊樓房的重疊
我們都習慣了城市仿彿像積木一樣 被堆砌起來,
我們都習慣了在樓逢之間看海
也習慣了拼命地滋養街道的空調水

他們都說重慶像香港
我們都於1997年出生
大家都拼命地把過去忘記

他們說最幸福的人
都是最善忘的”

藝術家/寶賢以駐留藝術家身份觀察重慶魔幻城市的日新月異,以鏡頭穿越城市不斷變 化和伸展的城市景觀。跟隨着紅氣球穿越即將消失的地標和人物、混沌中瀰漫的剛烈 和活力,從單調的日常生活中探索人跟街道和自然的親暱關係,同時在重慶及香港這 些“消失中的城市”衍生出忘心自主的精神。

 

詩詞:(無題)
藏在城市森林裏的觀望台瞰視
在呼吸、俯仰之間
火爐蒸發出山城的全息圖

城上城下的碎石瓦片
隨著知了領導的炎夏節奏
此起彼伏

挖掘機附和著
手舞足蹈的揮來揮去
拍子與打樁機的樁鎚一致

在仲夏的山城巷子,每十五分鐘
都會依稀地目睹霧都的影子
奶白的噴霧讓長江顯得濃滑

棒棒扛着擔子
燕一般的步伐輕盈上落
重慶的靈魂
在梯坎間上下流離

途山伯伯懷念著愛人
九二年由重慶南下廣州
一去不返
回過頭來的
時間也沒有
就溜走了

黃桷坪的煙囪下
下著灰色的雨
落地後變成色彩斑斕的水粉

七彩繽分的顏色
如記憶
不忘其所始
不求其所终
在蒸氣裡幻滅
受而喜之
忘而复之

Loading...

REQUEST ACCESS

All copyright reserved by the artist. 作品版權歸藝術家所有。
For enquires, please contact [email protected]